In translations "A to Z" is been contradicted
The first, Qur'an was translated by a JEW, to Urdu language around 15th century. Later produced the dictionary to suit the translation. All present translations are originated from the first translated Qur`an.
SAHABA, SAHABI, MAHAR, MAHARRAM, WORDS DO NOT EXIST IN QUR'AN BUT SAHIB (MASTER), WORD EXIST.
Sahaba & Sahabi means companion(s). This does not refer to prophet's companion itself. The prophet's companions are only spiritual descendants of prophet. The words are taken from prehistory and these words are used to manipulate the religion, to achieve the goal of political ambitious of each individual's. The Qur'an says only to follow the Sahib (Master).
Mahar and Maharram, words are taken from prehistory. Mahar means bid or offer for slaves. Presently also exist. If one wants freedom he\she has to pay back the Mahar. Maharram means what you legally posses, through relationship or paying Mahar. This may change according to culture and traditions,but nothing to do with the Religion.
Refer to any translation of Qur`an Verse 6:119, 140, 144, 145, 146, 150 16:67,116,117